Workshop

Istruzioni in formato digitale, su sito o portale

Trasformiamo un tuo manuale multilingua in un prototipo funzionante di istruzioni digitali a norma con QR, HTML e ricerca assistita da IA

Per chi è questo workshop

  • Responsabili documentazione tecnica che vogliono smettere di rincorrere PDF e allegati e portare i manuali online in modo strutturato e a norma.
  • Technical writer e redattori che vogliono capire come passare da Word/FrameMaker/Indesign a pagine HTML leggibili da smartphone e tablet, senza perdere il controllo sui contenuti.
  • Responsabili prodotto / marketing / service che vogliono usare le istruzioni digitali come parte dell’esperienza di prodotto, con QR, portale e analisi di utilizzo.

Il problema oggi

La carta pesa sul budget e rallenta le consegne: ogni piccola variazione richiede ristampe, imballi e logistica.

Il PDF scaricato dal sito sembra una soluzione, ma su smartphone è difficile da usare: l’utente zooma, scorre a caso, non trova quello che cerca e alla fine chiama l’assistenza invece di seguire il manuale.

Nel frattempo il mercato si sposta verso istruzioni accessibili da QR, pensate per dispositivi mobili e integrate con portali e, dove ha senso, con IA. Restare solo a carta e PDF significa offrire all’utente un’esperienza peggiore, con più costi e meno controllo.

Cosa ottieni dal workshop

Alla fine del workshop ottieni un prototipo funzionante costruito su un tuo prodotto:

  • Un manuale reale pubblicato in HTML
    Un tuo manuale viene trasformato in pagine HTML leggibili da smartphone e tablet, con navigazione, ricerca e struttura chiara per ruoli e attività.
  • Un mini‑portale istruzioni con menu prodotto e lingue
    Vedrai un esempio concreto di portale: menu per prodotto, eventuali percorsi dedicati a target diversi (es. operatore/manutentore), selezione lingua e collegamento con il tuo QR.
  • Istruzioni digitali in 2–3 lingue
    Mostriamo come pubblicare lo stesso contenuto in più lingue e come gestire l’accesso alle versioni tradotte in modo coerente.
  • Un esempio di ricerca assistita da IA sul tuo contenuto
    Configuriamo un template di ricerca in linguaggio naturale sui testi del manuale, così vedi cosa può fare un assistente virtuale basato su IA quando lavora solo su contenuti verificati.
  • Una proposta concreta su dove far vivere le istruzioni
    Portale dedicato, sezione del sito istituzionale o piattaforma esterna: chiarisci quale soluzione è più adatta alla tua azienda per iniziare davvero a digitalizzare.

Cosa faremo insieme

Partiamo dall’analisi preliminare dei tuoi manuali e, in 2 sessioni di 2 ore, lavoriamo sui tuoi contenuti e sui tuoi canali.

  • Scegliamo un prodotto e un manuale campione da usare come caso pilota per la digitalizzazione.
  • Definiamo insieme per chi devono funzionare le istruzioni digitali (ruoli, contesto d’uso, dispositivi) e quali scenari coprire per primi.
  • Decidiamo se per la tua azienda è più sensato partire dal sito esistente, da un mini‑portale dedicato o da una soluzione esterna, valutando pro e contro di ciascuna opzione.
  • Valutiamo insieme la scelta fra portale pubblico e accesso controllato: cosa ha senso mostrare a tutti, cosa vincolare al codice QR o a un’area riservata.
  • Analizziamo il prototipo del manuale digitale: struttura, percorsi di navigazione, lingue e collegamento con il QR del prodotto.
  • Esploriamo la ricerca assistita da IA sul tuo manuale e fissiamo condizioni e limiti per un’eventuale integrazione in produzione.

Cosa facciamo noi in back office

Nelle 12 ore di lavoro interno ci occupiamo delle impostazioni di sistema:

  • Carichiamo il manuale selezionato nel nostro CCMS (SCHEMA ST4) e lo prepariamo per la pubblicazione digitale, con struttura adatta a HTML e dispositivi mobili.
  • Impostiamo un layout di base per l’HTML: gerarchia di titoli, albero menu, e grafica compatibile con la brand identity della tua azienda.
  • Definiamo le regole di struttura del mini‑sito: menu principale per il prodotto, eventuali sottomenu per profilo utente (es. operatore, manutentore, installatore) e gestione delle lingue.
  • Includiamo eventuale documentazione di terze parti (manuali di componenti fornitori) nel flusso digitale, così non restano “fuori” dal portale.
  • Impostiamo una prima pubblicazione multilingua (2–3 lingue), sfruttando traduzione automatica e controlli minimi per mostrare il comportamento del sistema.
  • Configuriamo il prototipo su un’area dedicata del nostro sito, non indicizzata, con accessi limitati: qui vedi il funzionamento come se fosse già il tuo portale.
  • Creiamo una prova di ricerca in linguaggio naturale basata su IA sui testi del manuale (partendo da un export strutturato), per testare come risponde alle domande tipiche degli utilizzatori.
  • Prepariamo un esempio di mappatura del QR: dal prodotto alla pagina giusta del manuale digitale, con le condizioni da rispettare per essere conformi alle direttive.

In questo modo nelle 6 ore di workshop ti concentri sulle scelte strategiche per la tua azienda; noi usiamo il back office per digitalizzare i tuoi contenuti in un prototipo completo e funzionante.

Cosa imparerai nel workshop

  • Quando ha senso passare da carta/PDF a HTML
    Come valutare prodotti, mercati e manuali più adatti per iniziare a digitalizzare e quali restano sulla carta solo dove necessario.
  • Come progettare la struttura di un portale istruzioni
    Come organizzare pagine, menu, filtri, lingue e ruoli per rendere le istruzioni facili da trovare e usare.
  • Come collegare il prodotto alle istruzioni con i QR
    Cosa deve succedere quando il cliente inquadra il codice, come gestire versioni, lingue e durata di vita delle pagine.
  • Come usare (davvero) l’IA nella documentazione digitale
    Quando ha senso una ricerca in linguaggio naturale, quali limiti fissare e perché l’IA deve lavorare solo su contenuti approvati.
  • Quale piattaforma è più adatta per la tua azienda
    Differenze fra usare il tuo sito, un sito dedicato o un portale come InfoTwin, e come scalare dal prototipo a un progetto pilota.

Chi terrà il workshop

Il workshop è coordinato da Davide Osta e tenuto da un consulente senior because specializzato in digitalizzazione della documentazione tecnica e progetti di portale istruzioni.

because Solutions lavora da oltre vent’anni su manuali tecnici e da anni accompagna i fabbricanti nel passaggio da carta/PDF a istruzioni in HTML, QR e portali dedicati, integrando quando serve CCMS, portale Infotwin e IA entro binari sicuri e conformi alle normative europee.

Durata: 4h online + 12h in back office

890 € + IVA

Bonus inclusi:

Corso “Dal PDF al portale: progettare manuali digitali per QR, smartphone e InfoTwin”

Il corso online che ti guida passo passo nella progettazione del portale istruzioni: struttura delle pagine, percorsi di navigazione, gestione delle lingue e collegamento tra prodotti, QR e contenuti digitali.

Guida alla migrazione da PDF/carta a HTML

Guida operativa per decidere cosa migrare per primo, trasformare i PDF in contenuti HTML realmente utilizzabili e pianificare una migrazione per step sostenibile per la tua azienda.

Strappa la documentazione tecnica

Libro che mostra come trasformare la distribuzione digitale delle informazioni di prodotto in una leva di profitto, integrando manuali online, dati e post‑vendita per aumentare il valore percepito del tuo prodotto.